Жил да был когда-то наследный принц одного государства по имени Се Лянь, но вопреки своему положению никакого интереса к политике не проявлял. Его интересами было творить добро и справедливость, а так же заниматься самосовершенствованием под руководством высокочтимного наставника в монастыре. Интенсивные занятия принесли свои плоды - юноше было только семнадцать лет, когда он вознёсся на Небеса и стал божеством.
А надо сказать, что в этом мире и боги и демоны - все когда-то были людьми. Достичь божественности возможно путём самосовершенствования, причём не важно, в какой области: совершенствованием духа в монастырских стенах, тренировками тела в боевых искусствах, оттачиванием разума в учёных или чиновнических занятиях или многочисленными победами на поле боя. Если же сильный и талантливый, или просто предрасположенный к перерождению человек погибал с чувством ненависти и жажды мести, то он мог превратиться в демона. Но, как однажды заметил мудрый наставник Се Ляня, даже став богами и демонами, люди всё равно продолжали оставаться людьми. И потому вознесение воспитанника вызывало у наставника немалые опасения: слишком юн новоявленный бог, слишком неопытен, жизнью не бит, юношеский идеализм играет, и к тому же естественная привязанность к людям, которых он знал при жизни, не позволит ему так просто отпустить земные дела и приобрести необходимую для божества беспристрастность.
К сожалению, наставник как в воду глядел. Не прошло и нескольких лет, как в стране нашего принца случились засуха и голод, вылившиеся в восстание против властей, переросшее в полноценную гражданскую войну. Все понимающие люди и не люди во главе с верховным богом твердили Се Ляню, что, как ни жаль, настала пора его государству пасть и уступить место новому, но наш принц всё равно не смог остаться в стороне, спустился на землю и попытался защитить свою гибнущую столицу. Сперва его сограждане и последователи встретили принца ликованием: ура, наш бог с нами, теперь мы точно победим! Но оказалось, что естественный ход вещей даже бог переломить не в силах, больше того, юноша наломал дров и сделал только хуже. Разочарование последователей оказалось слишком велико, и, когда столица пала, именно принц в глазах людей стал виновен во всём. Отныне его начали считать духом, приносящим несчастья. Небеса тоже отвернулись от Се Ляня, он был низвергнут на землю, хотя, благоволением Верховного божественного Владыки Цзюнь У, бессмертие всё же сохранил. И даже два самых верных друга и последователя принца, Фэнь Синь и Му Цин, когда-то поднятые Се Лянем на Небеса, а потом разделившие его изгнание, в конце концов от него ушли, занялись самосовершенствованием самостоятельно, и однажды оба вознеслись, тоже став богами, пока их прошлый господин и покровитель продолжал скитаться среди смертных.
Впрочем, прошло ещё какое-то время - и Се Лян вознёсся второй раз! Однако при этом повёл себя неадекватно, попытался напасть на самого Цзюнь У, и в результате был низвергнут вторично. После чего начал зарабатывать себе на жизнь сбором разного мусора и участием в уличных представлениях - словом, для божества, пусть и бывшего, повёл себя явно неподобающе. Небожители похихикали и поизощрялись в остроумии на его счёт, но со временем о Се Ляне начали забывать и на Небесах, и на земле. И зря - потому что прошло ещё восемьсот лет, и он вознёсся в третий раз.
Небожители дружно сделали фэйлспам, и надо сказать, что предчувствия их не обманули - появление Се Ляня действительно изрядно всколыхнуло это подзастоявшееся небесное болото. Как-то сразу начали всплывать дела давно минувших дней, те, у кого были какие-то счёты, кинулись их сводить, из распахнувшихся шкафов промаршировал строй скелетов, а совы, как это у них водится, принялись регулярно оказываться не тем, чем казались, вплоть до того, что даже главный герой в какой-то момент засомневался, тот ли он, кем привык себя считать. А кроме того Се Лянь по ходу дела приобрёл новое знакомство, причём его новоиспечённый друг оказался демоническим князем, одним из сильнейших демонов этого мира. Все вокруг в один голос предостерегали Се Ляня против дружбы с Хуа Чэном по прозвищу "Собиратель цветов под кровавым дождём", рассказывая, что тот головная боль всех Небес - когда-то он сумел победить и низвергнуть больше трёх десятков небожителей, и с тех пор, пользуясь превосходством в силе, творит что хочет, и нет на него управы. Но с Се Лянем Хуа Чэн очень мил, всегда готов прийти ему на выручку, так что принц игнорирует все предупреждения и нисколько в этом не раскаивается. Тем более, что помощь демона оказывается отнюдь не лишней. Что-то странное происходит вокруг Се Ляня, словно кто-то из-за кулис пытается дирижировать его жизнью, а вот кто и с какими целями - загадка.
читать дальшеДовольно трудно писать пересказ этого романа. Обычно я довожу повествование до середины, чтобы и не наспойлерить слишком много, и в то же время пересказать не только завязку. Но все, пишущие о "Благословении", ограничиваются именно завязкой, и теперь я понимаю, почему. Весь сюжет от начала до конца разбит на несколько достаточно самостоятельных арок, и в почти каждой есть своя загадка и своя разгадка, так что начав пересказывать их, неизбежно откроешь слишком много. Ловля убивающего невест маньяка, оазис Баньюэ, поиск агента в Призрачном городе, Хозяин Чёрных вод и Божок-Пустослов, божество Парчовых одежд... И так до похода всей божественно-демонической компании на гору Тунлу, откуда сюжет уже достаточно плавно, пусть и с виражами, выруливает к финалу. Плюс два объёмных флэшбека, показывающих как герой докатился до жизни такой, причём первый мне дался почему-то даже тяжелее, чем второй, хотя жести во втором, пожалуй, поболее. Возможно, потому что во втором Се Лянь, пусть с трудом и потерями, но всё же одерживает победу, в то время как первый - повесть о поражении.
Переводит та же команда, что переводила "Магистра", и, надо сказать, что ребята заметно прокачались. Конечно, от фразочек типа "переместил свой взор" или "увидел сидящую на переплёте окна тёмную фигуру" глаз дёргается, но всё же в целом достаточно читабельно. Поскольку перевод не закончен, то я, не утерпев, последние две части взялась читать в другом переводе, и сразу почувствовала разницу.
Про главных героев. Се Лянь - солнышко. Терпимый, милосердный, понимающий, ко всем, и себе в первую очередь, относится с мягким юмором, и все превратности судьбы воспринимает философски - и не такое видали. Так и хочется сказать "добродетельный", но я не слишком люблю это слово, от него, воля ваша, веет чем-то ханжеским, а никакого ханжества в герое нет. Он навидался всякого, знает цену человеческой благодарности, и продолжает помогать и спасать просто потому, что не может иначе. При этом у него нет и перегибов типа "все люди добры" или "нельзя убивать даже негодяев", и к доброму слову он при случае вполне готов приложить кулак или меч, коль скоро пистолетов тут ещё не изобрели. И с мозгами полный порядок, даже более чем, есть чему восхититься. Пожалуй, мой любимый тип главного героя а всяких там неоднозначных антигероев можете себе оставить.
Кстати, о мече - я изрядно удивилась, поняв, что Се Лянь все эти века таскал с собой подарочек Безликого Бая. Я бы на его месте постаралась избавиться от такого в первую очередь.
Хуа Чэн - ходячий штамп дамского романа. Мощнейший женский кинк - кому не хочется почувствовать себя смелой и нежной укротительницей, у ног которой возлежит грозный тигр, такой свирепый для всех, и такой ласковый с ней? Вот и ходят толпами по страницам романтических историй могущественные герцоги и принцы, преуспевающие бизнесмены и популярные политики, железной рукой правящие своими владениями и выстраивающие карьеру, но при этом находящие достаточно времени, чтобы увиваться вокруг главной героини (в данном случае - героя), жёсткие и даже жестокие с другими, но сохранившие завидную тонкость и трепетность чувствий, когда речь заходит о предмете их страсти. Демонический мафиози Хуа Чэн вполне укладывается в этот шаблон. Все у него схвачено, на каждого встречного готово подробное досье, неразрешимых задач, кажется, не существует, и всё это он жаждет сложить к ногам Се Ляня, ибо ради него-то всё и затевалось. Так что у меня, особенно по началу, регулярно возникало ощущение читерства, ибо в любой трудной или опасной ситуации в руке Се Ляня тут же возникала универсальная палочка-выручалочка по имени Хуа Чэн. Зато всё очень трогательно и романтично, а какими методами наш демон завоевал и поддерживал авторитет среди своих собратьев и подданных деликатно оставлено за кадром.
Вообще, конечно, при прочтении нужно иметь в виду, что роман - в первую очередь фэнтезийный ромком, и если таковые раздражают, то читать на свой страх и риск. Или не читать вовсе. Хотя, тут, что мне тоже нравится, сюжет не сводится к одному только развитию чувств, вокруг творится и много чего другого, и проблемы, как и в "Магистре" затрагиваются достаточно серьёзные. Так что любовная линия лично для меня была неизбежной условностью, на которой я старалась не сосредотачиваться. Потому что если отнестись к ней всерьёз - ну, любовная одержимость на восемьсот лет как-то настораживает, мягко говоря. Помнится, мне где-то попалось суждение, что из всех романов госпожи Мосян самые здоровые отношения в именно в "Небожителях": принц и его бескорыстный рыцарь. Но лично я бы отдала пальму первенства в нормальности всё же "Магистру". Лань Ванцзи, конечно, тоже тринадцать лет страдал по умершему, но при этом всё же сохранял свои принципы, и окажись Вэй Усянь действительно негодяем, уверена, при всей своей любви потворствовать ему не стал бы. А вот наши демоны, что Ло Бинхэ, что Хуа Чэн - такое впечатление, сообщи их предмет, будто собирается зажарить и съесть младенца, они тут же с готовностью протянут сквородочку. Не умиляет меня как-то такая преданность, хорошо хоть их любезные порядочные люди и злоупотреблять своим влиянием не станут.
Хотя то, как Се Лянь большую часть проведённого с Хуа Чэном времени изображает птицу-тупанго, смотрелось мило и меня не раздражало.
Я не зря помянула мафиози - в целом отношения богов и демонов показались мне в чём-то похожими на отношения государственных чиновников и мафии: вроде бы непримиримые враги, но если копнуть глубже... Особенно если учесть, что люди остаются людьми, и при небесном дворе процветают те же соперничество и интриги, что и при земных. Так что занятно в свете этого отношение богов к Хуа Чэну. Вот они описывают его как исчадие ада, и чуть ли не под суд хотят Се Ляня волочь за связь с ним (ну да, данному конкретному небожителю это было выгодно, но едва ли он б стал выдвигать подобные претензии, если бы они выглядели в глазах остальных полной чушью). А вот при личной встрече их реакция: а, ну раз ты здесь, то посиди с нами, выпей, послушай наши разговоры, иногда довольно откровенные, поприключайся совместно... Разве что парочка закадычных врагов Фэнь Синь и Му Цин временами спохватываются и включают режим собак-подозревак, но тут дело скорее в их личном отношении к Се Ляню, а не в неприятии демонов в целом.
Антагонист, в лучших традициях Агаты Кристи, тот, на кого подумаешь в последнюю очередь. Хотя, судя по комментариям к выложенным главам, иные читатели догадывались. Но я словила спойлер задолго до того, как начала строить свои догадки, так что не могу сказать, насколько оказалась бы проницательной. Что меня удивило, так это почему он так надолго оставил Се Ляня в покое, активизируясь лишь когда тот возносился. Хотя, казалось бы, как заметил наставник героя, уж за восемьсот-то лет мог бы повоспитывать его всласть. Или он, как и Хуа Чэн, просто не мог отыскать Се Ляня среди смертных? Не зря же Цзюнь У упрекал нашего принца, что тот не давал о себе знать, хотя его и просили.
Мир, в котором происходит действие, неплохо продуман, хотя и несколько схематичен - мир "Магистра" показался мне объёмнее. Но тут уж специфика такая - всё же герои существа иного порядка, чем люди, и на людской мир смотрят как бы извне, даже шляющийся по нему веками Се Лянь. Но меня несколько смутило чисто прагматичное отношение к здешней религии: даю, чтобы ты дал, и только. А как же духовные искания? А как же вопросы мирового устройства и смысла жизни? Хотя, быть может, это и нормально. Если бы боги действительно существовали и избаловали своих последователей такими "товарно-денежными" отношениями, то так бы оно, вероятно, всё и было. В конце концов, если я не нахожу нужного мне товара в магазине, я же не стану заносить в него деньги просто так. Я пойду в другой магазин, где этот товар есть. А для желающих пищи духовной есть буддизм, вполне себе присутствующий в мире "Небожителей".
Были и раздражающие меня моменты. Например, Ци Жун - на редкость бесючий персонаж, всюду таскающий с собой чужого ребёнка, и к тому же людоед. Вроде как Се Лянь пытался освободить от него человека, тело которого Ци Жун захватил, но как-то вяло пытался, без огонька. Ну, впрочем, в Призрачном городе наш герой спокойно ходил мимо лавки с ценниками "мужское мясо столько-то, женское столько-то, детское столько-то" (ещё и отметил про себя, что если человек, разделывающий свинью, явление обыденное, то свинья, разделывающая человека...), а потом любезничал с хозяином этого города, и ничего его не сквикало. Всё-таки небожители, даже лучшие из них, народ специфический. Или антикулинарный талант Се Ляня. Что-то подобное уже было у Вэй Усяня, но если тот просто злоупотреблял специями, то от стряпни принца тошнит даже демонов, а Се Лянь, словно ничего не замечая, продолжает угощать всех подряд. Должно быть, это идёт по разряду юмора.
К слову, есть у меня небольшое недоумение: почему персонажей то и дело зовут "высочествами"? Ладно, Се Лянь при вознесении действительно был принцем. Но вот Лань Цаньцю своего отца пережил и успел какое-то время поцарствовать - так почему же и он высочество? А в какой-то момент "высочеством" зовут и Цюань Ичжэня, который к монаршей семье и вовсе никакого отношения не имел. Интересно, это и в оригинале так, или просто переводчики не нашли более подходящего титулования?
В романе много персонажей, много коллизий, иногда забавных, но чаще достаточно трагических. Но как-то так получилось, что мне больше всего жаль двух героев, оставшихся на периферии сюжета, так что мы с ними толком и не познакомились. Настоящий Мин И, несостоявшийся Повелитель Земли - всю жизнь честно трудился, честно вознёсся, но вместо заслуженных Небес получил заключение бог знает на сколько лет. Бежал, позвал на помощь, понадеялся на спасение и был убит. Кое-кому прежде чем плакаться, что другие украли его место, а его отправили киснуть в тюрьме, следовало бы посмотреться в зеркало. А благородный Хуа Чэн во всём этом участвовал, или, по крайней мере, был в курсе. И второй - Лань Ин младший. Жил себе мальчик, тоже был принцем, в ус не дул, пока не появились два каких-то субьекта, любимого дядю-правителя в капусту порубили, а самого мальчишку заразили жуткой болезнью. После чего добрые подданные его едва не задушили, да мальчик сбежал, где-то скитался, умер где-нибудь под забором, после смерти переродился в демона, да только в мелкого и бессильного, и ещё восемь веков жил бродягой, слова доброго ни от кого не слыхал. А Се Лянь обо всём узнал только после его смерти. Понятно, что принц пытался изгнать всю эту историю из памяти, но ведь мог бы хотя бы попытаться найти мальчишку и позаботиться о нём как-то во искупление своих грехов.
Закончить это всё надо бы каким-нибудь резюме, но увы, резюме - моё слабое место. Так что просто скажу, что если не раздражает гейская тема в сочетании с ромкомом, то это отличный роман, с закрученным сюжетом, с исправно стреляющими ружьями (в этом, госпожа Мосян, конечно, молодец), и, кстати, наконец-то без секса. То есть, он там, конечно, подразумевается, но к читателям его не выносят. Как по мне, это плюс.